Aktuelle Zeit: 23.11.2014, 21:45


Japanische Originalnamen

Alles rund um das Originalspiel Final Fantasy VII und Allgemeines zur Compilation.

Moderatoren: Redjac, ][SeriaL][, Neo Amon, Fredl

  • Autor
  • Nachricht
Offline

Hylden

AVALANCHE-Rebell

  • Beiträge: 20
  • Registriert: 18.01.2013, 00:26
  • Geschlecht: männlich

Japanische Originalnamen

Beitrag18.01.2013, 13:44

Hi zusammen,

ich bin auf der Suche nach den japanischen Originalnamen von ein paar Dingen in FF7.

Sehr wichtig wäre für mich, wie im japanischen Spiel der "Lebensstrom" genannt wird.
Und das gleiche nochmal für den Namen "Hojo".

Am liebsten wären mir die originalen Schriftzeichen und eine Transkription, damit ich's auch lesen kann.

Danke im Voraus :D
Offline
Benutzeravatar

Seraphblade

CC-Crew

  • Beiträge: 1291
  • Registriert: 19.01.2011, 13:53
  • Wohnort: Sevastopol / Silent City`s of the Mind
  • Geschlecht: männlich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag18.01.2013, 15:24

Lebensstrom dürfte direkt als ライブストリーム übersetzt und Raibusutorīmu ausgesprochen werden.
Hojo wird mit 北条 übersetzt und Hōjō ausgesprochen.


Falls ich mich vertan haben sollte bitte ich das zu entschuldigen da mein japanisch nicht perfekt ist ^^
Aber an sich dürfte das hinkommen.
:D

--

"Bizarr ist gut. Normal lässt viele Erklärungen zu, bizarr fast keine."

"Also, wenn Sie mit Gott reden, sind Sie religiös, wenn Gott zu Ihnen redet, sind Sie irre."
Offline

Hylden

AVALANCHE-Rebell

  • Beiträge: 20
  • Registriert: 18.01.2013, 00:26
  • Geschlecht: männlich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag18.01.2013, 16:07

Cool, vielen lieben Dank.

Du hast nicht zufällig einen Link oder einen Screenshot - von mir aus auch Youtube. Ich brauch's nämlich leider ganz exakt mit Nachweis und so.
Offline
Benutzeravatar

Seraphblade

CC-Crew

  • Beiträge: 1291
  • Registriert: 19.01.2011, 13:53
  • Wohnort: Sevastopol / Silent City`s of the Mind
  • Geschlecht: männlich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag18.01.2013, 16:25

Einen direkten Screenshot kann ich dir nicht liefern da ich hierfür erst wieder zu einer Passage spielen müsste an der das Wort fällt.

Es ist eine direkte Übersetzung wie sie viele Übersetzungsprogramme ausspucken.

Darf man Fragen wozu du den Nachweis benötigst ?
Das hört sich schon fast nach einer Wette oder dergleichen an wenn du zu einer nett gemeinten Antwort auf deine Frage noch einen Screenshot oder Link benötigst.

Probier es doch zb. mal beim Google Translator. Der spuckt bei Sätzen ziemlich komische Gebilde aus ( weil er eben nich die jap. Grammatik beherrscht ) ist aber bei einzelwörtern recht zuverlässig.

--

"Bizarr ist gut. Normal lässt viele Erklärungen zu, bizarr fast keine."

"Also, wenn Sie mit Gott reden, sind Sie religiös, wenn Gott zu Ihnen redet, sind Sie irre."
Offline

Hylden

AVALANCHE-Rebell

  • Beiträge: 20
  • Registriert: 18.01.2013, 00:26
  • Geschlecht: männlich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag18.01.2013, 17:03

Also eine Wette nicht unbedingt. Ich brauch das für meine Masterarbeit. 8)

Ich untersuche nämlich wie philosophische Theorien in Videospiele eingearbeitet werden, am Beispiel von FF7 und dem Lebensstrom.

Wo der Begriff herkommt weiß ich schon, nämlich aus dem Französischen: élan vital, was eigentlich mit "Lebensschwungkraft", oft aber auch mit "Lebensstrom" übersetzt wird. Deswegen such ich nach den japanischen Zeichen aus dem Spiel, um zu sehen, wieviel vom Ursprungswort da noch drinsteckt. Ich hab jemanden, der mir das super korrekt übersetzen kann, aber keine Ahnung von FF7 oder Spielen überhaupt hat und ich selbst kann Japanisch weder verstehen noch lesen. Es bringt mir also nix, mir Youtube-Videos anzugucken. Auch japanische Websites helfen nicht wirklich weiter.

Deswegen dachte ich, dass mir hier vielleicht wer weiterhelfen könnte.
Aber ich will nicht zu viele Umstände machen. Keiner muss hier das Spiel nochmal spielen nur für diese Info. Das wäre nur ein kleiner Bonus fürs Gewissen gewesen. :wink:

Greetz!
Offline
Benutzeravatar

Seraphblade

CC-Crew

  • Beiträge: 1291
  • Registriert: 19.01.2011, 13:53
  • Wohnort: Sevastopol / Silent City`s of the Mind
  • Geschlecht: männlich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag18.01.2013, 17:24

Ach so ^^ Na das klingt doch schon ganz anders und zugegebener Maßen interessant...

Tut mir leid das ich dir nicht direkt helfen konnte wegen der Screenshots direkt aus dem Spiel ...

Aber ich will nicht zu viele Umstände machen. Keiner muss hier das Spiel nochmal spielen nur für diese Info. Das wäre nur ein kleiner Bonus fürs Gewissen gewesen.


Keine Angst es waren keine Umstände für mich ^^

Das Problem kenne ich, denn ich gehe auch immer lieber auf Nummer sicher.

Viel Erfolg bei deiner Arbeit wünsche ich dir noch.

Greetz ^^

--

"Bizarr ist gut. Normal lässt viele Erklärungen zu, bizarr fast keine."

"Also, wenn Sie mit Gott reden, sind Sie religiös, wenn Gott zu Ihnen redet, sind Sie irre."
Offline
Benutzeravatar

Zero_Alpha

Webmistress

  • Beiträge: 1609
  • Registriert: 24.09.2007, 15:53
  • Wohnort: 503 Error
  • Geschlecht: weiblich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag18.01.2013, 21:53

Hallo ihr Zwei! Dieses Thema weckt natürlich sehr mein Interesse. ;)

Zum Lebensstrom

Wie Seraphblade bereits gepostet hat, wird in Final Fantasy VII und der gesamten Compliation der Ausdruck ライブストリーム (ausgesprochen Raibusutorīmu) verwendet und ist damit die Darstellung des Wortes "Lifestream" aus dem Englischen in Katakana.
Mir ist nicht ganz klar, wie du auf den Ursprung "élan vital" aus dem Französischen kommst.

Zu Hojo
Hojo wird mit 北条 übersetzt [...].
Nein, das ist falsch. 北 wird "Kita" ausgesprochen und bedeutet Norden.

Korrekt in Kanji lautet Hojos Name 宝条. Man würde das wie "Hoodjoo" aussprechen.

宝: Schatz, Kostbarkeit | Juwel, Kleinod, Wertvolles | Reichtum, Gut, Besitz
On-Lesung: ほう (hō bzw. hou ("Ou" spricht sich wie ein gedehntes "O"))
Kun-Lesung: たから (takara)

条: Artikel, Paragraph | Absatz, Paragraph |Strahl, Streifen, Strom,
On-Lesung: じょう (jō bzw. jou (es spricht sich im Deutschen wie "Djoo"))
Kun-Lesung: えだ (eda), すじ (suji)

Referenzen

Ich habe nach japanischen Screenshots gesucht, aber die machten sich mehr als rar. oO
Daher habe ich zwei Seiten aus dem Buch "Final Fantasy VII International Memorial Album" abfotografiert, wo die Namen ライブストリーム: Lifestream (S. 251) und 宝条: Hojo (S. 59) zu sehen sind. Hojo sagt in dem Panel übrigens "Was für ein niedliches Exemplar [du bist]."

Bild Bild
01010001011101010110100101110011001000000110001101110101011100110111010001101111011001000110100101100101011101000010
00000110100101110000011100110110111101110011001000000110001101110101011100110111010001101111011001000110010101110011
by Harold + The Machine
Bild
Offline
Benutzeravatar

Seraphblade

CC-Crew

  • Beiträge: 1291
  • Registriert: 19.01.2011, 13:53
  • Wohnort: Sevastopol / Silent City`s of the Mind
  • Geschlecht: männlich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag18.01.2013, 21:57

Na da lag meine Trefferquote bei Hojo doch fast richtig. Nur das erste Kanji war falsch ...

--

"Bizarr ist gut. Normal lässt viele Erklärungen zu, bizarr fast keine."

"Also, wenn Sie mit Gott reden, sind Sie religiös, wenn Gott zu Ihnen redet, sind Sie irre."
Offline

Hylden

AVALANCHE-Rebell

  • Beiträge: 20
  • Registriert: 18.01.2013, 00:26
  • Geschlecht: männlich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag19.01.2013, 00:06

Vielen lieben Dank zusammen,

die Original-Ultimania Artikel habe ich in der Zwischenzeit auch gefunden, aber die Hinweise, Übersetzungen und Referenzen sind natürlich super und mehr als ausreichend für meine Arbeit. Danke, danke, danke :wink:

Der Zusammenhang mit dem élan vital ist eher inhaltlich bedingt. Wie gesagt kommt er aus dem Französischen. Geprägt und erfunden vom Philosophen Henri Bergson, der als Begründer der sog. Lebensphilosophie gilt. (Nicht das Zeug, was auf Kühlschrankmagneten steht, sondern seriöser Kram :D ) Bergson hat sich darin direkt gegen Nietzsche und den Nihilismus gewandt, also eine lebensbejahende und ermutigende Philosophie entwickelt.
Zur Zeit weiß ich, dass der élan vital ein Strom aus Energie ist, allerdings eher metaphorisch gesprochen im Bezug auf einen "Zeitfluss", der nicht nur alles Leben verbindet, sondern auch in sich aufnimmt und neues Leben erschafft. Also wie in FF7. Bergson teilt Leben übrigens in Lebewesen und Fauna, so wie das in der Sequenz im Cosmo Canyon von Bugenhagen gezeigt wird.
Die korrekte Übersetzung von élan vital ist also Lebens-Elan. Die sinngemäße Übersetzung ist Lebensstrom. Der Strom spaltet sich nach Bergson außerdem in Leben und Materie (Materia/ Substanz).

Bergson steckt aber in jedem FF-Teil, denn Bergson hat gesagt, dass ein Kristall die absolute Verkörperung des Lebens ist, da Leben, also Lebensstrom, ewig ist und Kristalle die einzig ewige Materie sind. Also sind Kristalle die absolute Verkörperung des Lebens. Und jetzt überlegt euch mal, in wie vielen FF-Teilen Kristalle als die Verkörperung des Lebens gelten, ne? 8)

Das Wörtchen hō verweist auf den Buddhismus. Da steht es nämlich für die "Daseinselemente" aus denen alles Leben besteht. Das Wort jō heißt in der buddhistischen Philosophie soviel wie Logik oder Lehre.

Ihr seht also, das hängt alles stark zusammen und ist von zentraler Bedeutung für meine Arbeit. Vielen lieben Dank also nochmal :D
Offline
Benutzeravatar

Zero_Alpha

Webmistress

  • Beiträge: 1609
  • Registriert: 24.09.2007, 15:53
  • Wohnort: 503 Error
  • Geschlecht: weiblich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag19.01.2013, 03:35

Auch ich bedanke mich für die Erläuterung des Begriffs "élan vital" und freue mich, dass Seraph und ich dir etwas weiterhelfen konnten. ^^
Hylden hat geschrieben:Das Wörtchen hō verweist auf den Buddhismus. Da steht es nämlich für die "Daseinselemente" aus denen alles Leben besteht. Das Wort jō heißt in der buddhistischen Philosophie soviel wie Logik oder Lehre.
Das war mir neu, sehr interessant! Oo
01010001011101010110100101110011001000000110001101110101011100110111010001101111011001000110100101100101011101000010
00000110100101110000011100110110111101110011001000000110001101110101011100110111010001101111011001000110010101110011
by Harold + The Machine
Bild
Offline
Benutzeravatar

xXshoujoAXx

Legendärer Turk

  • Beiträge: 482
  • Registriert: 25.09.2010, 19:54
  • Wohnort: NRW
  • Geschlecht: weiblich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag19.01.2013, 13:24

Woah, wie cool! Da hast du dir ja ein sehr außergewöhnliches und vor allem interessantes Thema ausgesucht! :D
Darf ich fragen welche anderen Spiele du in deiner Arbeit behandelst?

Zum Thema Namen und Kanji:
Es stimmt, dass 北 "kita" ausgesprochen wird, allerdings kann es in manchen Fällen auch "hou" ausgesprochen werden, sofern das Kanji in einem Namen vorkommt. ^^
Ich habe mir erzählen lassen, dass es mittlerweile viele neue Namen gibt, die die Japaner selbst ohne Hilfe nicht korrekt lesen können. Da überlegen sich Eltern irgendwelche Kanjikombinationen aus, die eine schöne Bedeutung haben, aber niemand lesen kann. ^^"
Bild
Offline
Benutzeravatar

Xifer-D-NAND

Shin-Ra Präsident

  • Beiträge: 746
  • Registriert: 28.11.2011, 13:47
  • Wohnort: Irgendwo in einem Nirgendwo zwischen der Hölle und einem Ort der gar nicht existiert
  • Geschlecht: männlich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag19.01.2013, 13:48

Stimmt, wenn du philosophische Theorien in Spielen bearbeitest, würde sich die Xenosaga Trilogie auch anbieten^^
Bild
Offline
Benutzeravatar

Seraphblade

CC-Crew

  • Beiträge: 1291
  • Registriert: 19.01.2011, 13:53
  • Wohnort: Sevastopol / Silent City`s of the Mind
  • Geschlecht: männlich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag19.01.2013, 15:47

xXshoujoAXx hat geschrieben:Woah, wie cool! Da hast du dir ja ein sehr außergewöhnliches und vor allem interessantes Thema ausgesucht! :D
Darf ich fragen welche anderen Spiele du in deiner Arbeit behandelst?

Zum Thema Namen und Kanji:
Es stimmt, dass 北 "kita" ausgesprochen wird, allerdings kann es in manchen Fällen auch "hou" ausgesprochen werden, sofern das Kanji in einem Namen vorkommt. ^^
Ich habe mir erzählen lassen, dass es mittlerweile viele neue Namen gibt, die die Japaner selbst ohne Hilfe nicht korrekt lesen können. Da überlegen sich Eltern irgendwelche Kanjikombinationen aus, die eine schöne Bedeutung haben, aber niemand lesen kann. ^^"


Na da hat mir mein Gedächtnis doch keinen Streich gespielt ^^

Sagen wir einfach Zero_Alpha und ich hatten beide in gleichem Maße recht ^^

BTW. Philosophie findet in vielen japanischen Videospielen Anwendung... Final Fantasy, Terranigma, Secret of Mana, Nier ... um mal ein paar zu nennen.

--

"Bizarr ist gut. Normal lässt viele Erklärungen zu, bizarr fast keine."

"Also, wenn Sie mit Gott reden, sind Sie religiös, wenn Gott zu Ihnen redet, sind Sie irre."
Offline
Benutzeravatar

Zero_Alpha

Webmistress

  • Beiträge: 1609
  • Registriert: 24.09.2007, 15:53
  • Wohnort: 503 Error
  • Geschlecht: weiblich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag19.01.2013, 21:07

xXshoujoAXx hat geschrieben:Es stimmt, dass 北 "kita" ausgesprochen wird, allerdings kann es in manchen Fällen auch "hou" ausgesprochen werden, sofern das Kanji in einem Namen vorkommt. ^^
Oh, das wusste ich nicht. xD
Seraphblade hat geschrieben:Sagen wir einfach Zero_Alpha und ich hatten beide in gleichem Maße recht ^^
Ja, das können wir so stehen lassen. ^^ Aber speziell in Hojos Fall war das erste Kanji trotzdem anders.
01010001011101010110100101110011001000000110001101110101011100110111010001101111011001000110100101100101011101000010
00000110100101110000011100110110111101110011001000000110001101110101011100110111010001101111011001000110010101110011
by Harold + The Machine
Bild
Offline

Hylden

AVALANCHE-Rebell

  • Beiträge: 20
  • Registriert: 18.01.2013, 00:26
  • Geschlecht: männlich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag20.01.2013, 00:24

xXshoujoAXx hat geschrieben:Woah, wie cool! Da hast du dir ja ein sehr außergewöhnliches und vor allem interessantes Thema ausgesucht! :D
Darf ich fragen welche anderen Spiele du in deiner Arbeit behandelst?


Nun ja ... Genau genommen beschäftige ich mich nur mit FF7. Diese Einschränkung hat zweierlei Gründe:

1. Ist allein die Aufarbeitung der philosophischen Theorien in FF7 so komplex, dass jedes weitere Spiel den Rahmen einer "Masterarbeit" sprengen würde.

2. War mein Professor so schockiert, dass er sich meinetwegen in die Videospielforschung einarbeiten muss, um das Ganze korrigieren zu können, dass er mich bat, die Untersuchung auf lediglich ein Spiel zu beschränken :D

Genaueres darf ich ruhigen Gewissens aber leider nicht über meine Arbeit preisgeben. Sonst heißt es noch, ich hätte keine eigenständige Arbeit verfasst. Erst wenn sie abgegeben und benotet ist, kann ich - wenn ihr wollt - mehr erzählen. :wink:
Offline
Benutzeravatar

Silent_Thunder

Legendärer Turk

  • Beiträge: 417
  • Registriert: 07.06.2011, 23:12
  • Wohnort: Fólkvangr

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag20.01.2013, 00:35

Hylden hat geschrieben:2. War mein Professor so schockiert, dass er sich meinetwegen in die Videospielforschung einarbeiten muss [...]
lol ^^
Hylden hat geschrieben:Erst wenn sie abgegeben und benotet ist, kann ich - wenn ihr wollt - mehr erzählen. :wink:

Gerne! Mein Interesse hast du zumindest (und das von anderen hier sicherlich auch).
Massive, baby! Myth and legend right here!
Bild
You howl and fight your war and talk of being free?
Offline
Benutzeravatar

Xifer-D-NAND

Shin-Ra Präsident

  • Beiträge: 746
  • Registriert: 28.11.2011, 13:47
  • Wohnort: Irgendwo in einem Nirgendwo zwischen der Hölle und einem Ort der gar nicht existiert
  • Geschlecht: männlich

Re: Japanische Originalnamen

Beitrag20.01.2013, 01:06

Silent_Thunder hat geschrieben:
Hylden hat geschrieben:Erst wenn sie abgegeben und benotet ist, kann ich - wenn ihr wollt - mehr erzählen. :wink:

Gerne! Mein Interesse hast du zumindest (und das von anderen hier sicherlich auch).

Natürlich^^
Bild

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder